La situation suite à notre arrestation
traduit de l’allemand de Feral fire, 22 janvier 2022
Le 9 janvier 2022 en Suisse, Elany et moi avons été arrêtées, comme l’ont rapporté nos compagnons sur Indymedia [voir traduction ci-dessous]. Alors que je suis à nouveau en liberté, Elany est toujours en détention provisoire. L’accusation porte sur de forts soupçons de sabotage et d’incendie criminel. Aucun élément de preuve ne m’a été présentée et la plupart des questions qu’ils m’ont posées concernaient Elany. Je ne serais donc qu’une « pitoyable suiviste maladive qui s’est trompée de personne », comme me l’a dit un flic lors d’un interrogatoire.
Elany et moi ne nous connaissions pas depuis longtemps, mais je suis au courant de ses inquiétudes concernant les balances et les charognards journalistiques avides de sensationnalisme qui se jettent sur tout et harcèlent et mettent en danger l’entourage. C’est pourquoi j’ai d’abord consulté son cercle d’amis pour savoir quelles informations je pouvais partager publiquement. Je ne mentionnerai donc pas ici le lieu de détention. Les visites ne sont pas possibles et aucun appel téléphonique n’est autorisé. Je dois d’abord demander à notre avocat si elle peut au moins recevoir du courrier. Une fois que j’aurai obtenu des précisions à ce sujet, je partagerai l’adresse avec son cercle d’amis.
Les ami.e.s et compagnon.ne.s communs d’Allemagne pourront alors prendre contact avec M. de la Schwarzer Pfeil. Comme je sais que les deux se connaissent personnellement, je leur confie l’adresse et à qui la transmettre. On m’a également filé plusieurs contacts de personnes ici en Suisse qui offrent leur soutien. Si une aide supplémentaire est nécessaire de toute urgence, je passerai en revue les contacts.
Comme je sais maintenant que cela gêne Elany que certain.e.s prisonnier.e.s se voient attribuer le statut de martyrs et attirent toute l’attention sur leur personne alors que de nombreux autres souffrent à l’intérieur des murs, je demande aux personnes qui se montrent solidaires d’étendre cette solidarité. Pas de manifestations devant des prisons particulières ou d’autres actions à un endroit précis parce qu’une personne en particulier y est emprisonnée, mais des actions partout parce que les prisons existent en tant que telles. Cela contribuerait beaucoup plus à faire sourire son cœur. Personne n’est libre tant que tout le monde ne l’est pas.
Pour finir, un grand merci pour votre soutien. Je partagerai les infos dès que j’en saurai plus à propos d’Elany. Nous allons maintenant éclaircir si nous pouvons lui écrire.
PS : Je n’ai pas accès aux comptes e-mail et Twitter associés. C’est Elany qui s’en est toujours occupée. Un mail a été créé pour son affaire : freeelany@riseup.net
Elany et une autre compagnonne kidnappées par le
gouvernement suisse
traduit de l’allemand de indymedia, 16 janvier 2022
Deux de nos ami-e-s et compagnon-ne-s, l’une d’entre elles étant Elany qui récemment a publié Schwarze Saat, le premier recueil de textes en allemand sur l’anarchisme noir indigène, sont en détention préventive en Suisse. Elany participe également au groupe Feral Fire et y publie des traductions ainsi que ses propres textes.
Les informations dont nous disposons sont très maigres, mais nous ne voulons pas vous les cacher.
Un avocat est déjà sur l’affaire et se bat d’abord pour faire libérer la compagne d’Elany. Pour elle, il existe une nécessité médicale en terme de handicaps/maladies et il n’y a pas non plus de risque de fuite.
Pour Elany, ce sera sûrement plus compliqué.
Nous ne savons pas encore ce qui leur est reproché. Dès que nous aurons plus d’informations, nous vous les communiquerons.
Nos pensées vont vers vous.
Vous êtes dedans pour nous, nous sommes dehors pour vous.
La solidarité se vit dans la rue.
Amix et compagnonx des deux personnes enlevées