Archives par mot-clé : Hambourg

Hambourg (Allemagne) : barricade et coups de masse contre les empoisonneurs de la planète

Traduit de l’allemand de de.indymedia, 11 août 2022

A Hambourg, dans la rue Osterstrasse, les vitres de la grande entreprise énergétique Vattenfall ont été défoncées la nuit dernière. Un peu plus loin dans la rue une barricade s’est ensuite enflammée devant l’agence bancaire de la Deutsche Bank. Là aussi, les vitres ont été détruites, ainsi que celles de la boutique O2 d’en face. Des bombes de peinture ont aussi été lancées.

Il tombe sous le sens que cela s’est passé dans le cadre des journées d’action pour un changement de système et contre l’exploitation néocoloniale et la destruction de la nature (9-15 août). Vattenfall est un acteur majeur en terme de destruction environnementale, de l’énergie atomique à celle du charbon. La Deutsche Bank finance et participe entre autre à différentes entreprises exploiteuses. Elle est par exemple la principale créditrice de RWE qui détruit des forêts, des villages et le climat et collabore aussi aux nouveaux terminaux de gaz liquide de LNG. O2 développe différentes nouvelles technologies qui servent à l’infrastructure du capitalisme, consomment beaucoup d’énergie et étendent le contrôle. Comme par exemple l’extension du réseau 5G.

Des tracts ont été retrouvés sur place dans la rue, certainement laissés lors des attaques. En voici le contenu :
Lire la suite

Hambourg (Allemagne) : les compagnons du Banc Public condamnés définitivement

traduit de l’allemand de Zündlappen, 6 juin 2022

Plus rapides que la presse, pour une fois. La procédure en cassation (nommé « révision » en allemand) du procès dit du Banc Public contre trois anarchistes de Hambourg, est maintenant terminée.

La Cour fédérale de justice (BGH) confirme la condamnation des deux compagnons de lutte qui avaient été placés en détention préventive jusqu’au prononcé du jugement, puis remis en liberté provisoire. Du coup, ils seront probablement incarcérés dans les prochains mois pour purger le reste de leur peine*. En ce qui concerne la condamnation de la compagnonne, il y aura une autre audience sur la question de la libération conditionnelle refusée jusqu’à présent. La date n’a pas encore été fixée.

D’autres informations suivront, dès que nous aurons fait le tri ou que nous en saurons plus.

Liberté et bonheur !

* NdT : Deux d’entre eux avaient en effet effectué 16 mois de prison préventive, avant que tous trois ne soient condamné.e.s le 5 novembre 2020 à respectivement 22, 20 et 19 mois de prison ferme, puis remis en liberté provisoire.

Hambourg (Allemagne) : Bris de vitre chez Thyssen-Krupp

Traduit de l’allemand de chronik, 3 juin 2022

Si vendredi 3 juin, conformément à toutes les prévisions, un fond spécial de 100 milliards d’euros est alloué à la Bundeswehr [l’armée allemande, grâce à une révision constitutionnelle Ndt], alors nous ne pouvons pas assister à cela sans agir.

C’est pourquoi, dans la nuit du 1er au 2 juin, nous avons réalisé un bris de vitres en règle chez le profiteur de guerre Thyssen-Krupp dans la rue de Stahltwiete dans le quartier de Hambourg-Altona.
Lire la suite

Hambourg (Allemagne) : le hasard a déniché le bon câble

Un incendie de talus a frappé le bon câble en plein dans le mil : depuis jeudi 12 mai au soir, le trafic des trains longue distance, et plus précisément celui de plusieurs lignes du TGV allemand (nommé ICE) est perturbé, notamment entre Hambourg et Berlin où presque rien ne fonctionne. Des perturbations sont attendues au moins jusqu’à dimanche 15 mai inclus.

L’incendie de câble s’est produit à proximité de la gare de Sternschanze à Hambourg, sur la ligne de raccordement qui va d’Altona à la gare centrale en passant par Diebsteich, Sternschanze et Dammtor. Elle fait partie des lignes les plus fréquentées d’Allemagne. La cause de l’incendie reste inconnue, mais la police ne suppose pas pour l’instant qu’il s’agisse d’une intervention extérieure. L’entreprise a expliqué que l’ensemble de la communication entre les postes d’aiguillage passait par le câble touché, puisque c’est par lui que sont contrôlés tous les signaux et commutateurs des aiguillages. Selon la porte-parole des chemins de fer, il s’agit d’un câble en cuivre de 1.000 conducteurs qui serait très difficile à réparer. Les vastes travaux de réparation se poursuivent.

[Traduit de l’allemand de Zündlappen, 13 mai 2022]

Hambourg (Allemagne) : les incendiaires n’ont pas oublié la keuf infiltrée

Attaque incendiaire contre la voiture d’une fonctionnaire
de police – Nous ne t’avons pas oubliée
traduit de l’allemand de Zündlappen, 1er mars 2022

Ça a été une joie pour nous d’incendier aujourd’hui la voiture d’Astrid Oppermann à proximité de son domicile, rue Maria-Louisenstieg, dans le quartier de Winterhude.

Entre 2006 et 2013, Astrid Oppermann a espionné le milieu autonome à Hambourg en tant qu’agente infiltrée sous le nom d’Astrid Schütt. Elle a participé régulièrement et activement à l’assemblée générale autonome, ainsi qu’à la préparation du congrès autonome à Cologne, elle est allée aux protestations contre le sommet mondial sur le climat à Copenhague, et a aussi pris part aux mobilisations contre la conférence des Ministres de l’Intérieur en 2010 et au mouvement de protestation contre la dite « Journée de l’avenir allemand » en 2012 à Hambourg. Elle a produit des rapports sur beaucoup de camarades et de compagnon-ne-s.
Lire la suite

Hambourg (Allemagne) : analyse du dossier de « mise sous surveillance » de trois anarchistes

traduit de l’allemand de de.indymedia, 14 janvier 2022

[Ndt : en Allemagne, l’État est tenu de notifier officiellement aux intéressés qu’ils ont été « placés sous surveillance » (soit en allemand « mis sous observation » avec écoutes, filatures, caméras devant des domiciles…) lorsqu’aucune suite immédiate n’a été donnée à cette dernière, en tout cas si les enquêteurs souhaitent pouvoir utiliser les éléments recueillis dans des procédures judiciaires ultérieures. C’est ce qui vient d’arriver à trois anarchistes de Hambourg]

En novembre 2021, trois anarchistes de Hambourg ont reçu la notification qu’ielles avaient été mis-e-s sous surveillance par les services hambourgeois de Sûreté de l’État de l’Office régional de la police criminelle pendant deux périodes de temps différentes. Ces mesures se placent dans la continuité de la procédure dite « du Banc public ». Il est aussi vraisemblable que les autorités considèrent ces personnes comme des « menaces».

Mises à part les deux périodes de temps – quelques mois au cours de l’hiver 2020/2021 et deux semaines à la fin de l’été 2021–, la notification contenait aussi les références de dossiers et les informations relatives à ces mesures. Selon ce papier, il s’agissait d’après les paragraphes correspondants d’une « surveillance à long terme » et de « traitement de données par des moyens techniques», et ce uniquement « à l’extérieur des domiciles».
Lire la suite

Hambourg (Allemagne) : les Trois du Banc public en Cour de cassation

[Pour rappel, après de longs mois de surveillance qui a débuté suite à la campagne d’actions offensives menée en 2016 et 2017 avant et contre le sommet du G20 qui devait se tenir dans la ville, trois compagnon.ne.s anarchistes de Hambourg ont été arrêté.e.s en juillet 2019 sur le banc public d’un parc en début de nuit, sous accusation d’avoir voulu commettre plusieurs attaques incendiaires (un sac contenant des bouteilles d’essence avec système allumage a aussi été retrouvé non loin).

Deux d’entre eux ont effectué 16 mois de prison préventive, avant que tous trois ne soient condamné.e.s le 5 novembre 2020 à respectivement 22, 20 et 19 mois de prison ferme, puis remis en liberté provisoire. Après avoir choisi de rester silencieux pendant tout le procès, les trois compagnon.ne.s avaient rendu publique une première déclaration commune au lendemain du verdict. En septembre 2021 était également sortie une longue analyse détaillée des investigations policières menées contre eux et issues de la procédure.

Désormais, pour que leur peine devienne définitive ou pas (avec l’enjeu d’une réincarcération pour finir cette dernière), une procédure se trouve actuellement en Cour de cassation (nommée « révision » en allemand) devant la Cour fédérale de justice (Bundesgerichtshof), sur laquelle on trouvera ci-dessous deux mises à jour.]
Lire la suite

Allemagne : quelques jolies brèves du mois d’octobre

Berlin, un fourgon d’Amazon part en fumée
traduit de l’allemand de chronik, 19 octobre 2021

(Berliner Zeitung). Certains Berlinois doivent-ils désormais attendre leurs colis en vain ? Mardi matin vers 5h10, les pompiers et la police ont été appelés dans la rue Segitzdamm (Kreuzberg) pour un feu de véhicule.

Les services d’urgence ont découvert qu’il s’agissait d’une camionnette Amazon en flammes. Deux autres véhicules ont également été endommagés, et les pompiers n’ont pas pu empêcher le fourgon d’Amazon d’être consumé.  En tout cas, un incendie criminel peut être présumé.
Lire la suite

Hambourg (Allemagne) : incendie solidaire d’un véhicule de JCDecaux

traduit de l’allemand de indymedia.de, 28 septembre 2021

Afin d’exprimer notre incompatibilité avec le système de domination et de propager l’action directe contre toutes les structures d’oppression, nous avons choisi l’attaque au lieu d’aller aux urnes. Dans la nuit du 25 au 26 septembre 2021 [jour des élections législatives en Allemagne], nous avons mis le feu à une voiture de fonction de la société française de publicité JCDecaux.

La société française JCDecaux, qui a également repris la majorité de Wall AG en 2009, est comme Ströer, un fournisseur d’affiches grand format. Ils tirent profit de la valorisation de l’espace public en attirant et pacifiant la population avec le prétendu bonheur de la consommation, ainsi que de l’expansion des villes intelligentes. De plus, ces entreprises soutiennent parfois ouvertement le fascisme organisé, comme cela a été récemment révélé dans le cas de Ströer, par le biais de dons de partis à l’AfD sous forme de campagnes d’affichage. Ce sont des raisons suffisantes pour attaquer l’une de ces entreprises la veille des élections fédérales.
Lire la suite

Allemagne : quelques brèves de septembre

Dresde : les bureaux d’étude du collabo des taules en fumée !
traduit de l’allemand de chronik, 17 septembre 2021

L’avancée de la construction d’une prison à Zwickau se heurte depuis longtemps à une résistance offensive. Elle a déjà touché de nombreuses entreprises ayant participé à la construction, à la conception ou à la logistique. Une attention particulière a été accordée à l’entreprise de BTP Hentschke Bau, dont le patron avait également attiré une attention particulièrement négative à travers ses dons à l’AfD. Mais un projet d’une telle envergure compte sur la participation de beaucoup d’acteurs et nous ne voudrions pas qu’on nous reproche d’en avoir oublié un ! Nous nous sommes donc occupés, dans la nuit du 16 au 17 septembre, du bureau d’ingénierie Rathenow dans le quartier de Albertstadt avec quelques litres d’essence. Nous avons brisé deux vitres et avons déposé des dispositifs incendiaires dans les pièces. Nous espérons que cet incendie a permis d’entraver le bon déroulement d’autres projets de prison et que l’entreprise comprenne : ceux qui se font du fric sur la construction de taules devront en assumer les conséquences ! Sur place, nous avons en plus trouvé une bagnole de bourges, à laquelle nous avons foutu le feu sans hésiter.
Lire la suite

Brême (Allemagne) : l’expulseur à coups de masse

Attaque de l’entreprise Müller & Bremermann-Immobilien !
traduit de l’allemand de de.indymedia, 13 septembre 2021

La nuit dernière, nous avons brisé de nombreuses vitres du siège principal de l’entreprise Müller & Bremermann-Immobilien (M&B-I) au n° 250 de l’allée Franz-Schütte dans le quartier de Horn-Lehe, à Brême.

Les vitres sécurisées représentaient un vrai défi et il a été presque impossible de les défoncer complètement. Nous sommes pourtant optimistes quant au fait d’avoir causé de gros dégâts. Pour rappel : il y a deux mois à peine, le 14 juillet, les flics ont effectué une expulsion forcée brutale dans le quartier de Steintor. Et cela en raison du refus des chefs de l’entreprise M&B-I de différer l’expulsion, bien qu’un délai de deux semaines ait été demandé. Des capitalistes accomplis, c’est-à-dire des gens qui jettent des personnes à la rue par principe. Qui commencent par laisser les bâtiments vides se dégrader pour ensuite les faire expulser quand ils sont occupés. Ces gens tirent profit des crises économiques, des bulles immobilières et de la spéculation sur les locaux vides.
Lire la suite

Hambourg (Allemagne) : une analyse du dossier des « Trois du banc public »

Espionnages et autres désagréments
traduit de l’allemand de de.indymedia, 29 août 2021

Une analyse de la mise sous observation et de la surveillance des trois anarchistes condamné-e-s dans le dit « Procès du banc-public ».

Dans le texte qui suit nous voulons essayer de résumer les surveillances et les mesures d’investigation autour de la « procédure du banc-public » ainsi que d’expliciter certains points qui peuvent être importants pour des personnes grandement intéressées à préserver leur sphère privée.

Nous voulons d’abord souligner que tout ce qui suit est basé sur les dossiers des keufs et sur les conclusions que nous en avons tirées. De par sa nature même, l’appareil sécuritaire ne montre pas volontiers son jeu et même dans les procédures criminelles, il ne présente ouvertement que les éléments de ses rapports qu’il croit absolument indispensables. La publication de tous les procès-verbaux de surveillances demandée par les avocat-e-s a été, comme attendu, refusée. Par conséquent, nos comptes-rendus sont aussi incomplets. Tirez en vos conclusions et vos enseignements, mais ne considérez rien comme des vérités établies – nous racontons ici une histoire que les keufs ont compilée dans un dossier !
Dans un souci de simplification nous caractériserons les accusé-e-s comme personne 1, 2 et 3, dans leur ordre d’apparition en scène.
Lire la suite

Allemagne : les belles brèves de la mi-juin

Berlin : les véhicules de l’expert-incendie mandaté par le proprio du Rigaer 94 partent en fumée !
traduit de l’allemand
de chronik, 14 juin 2021

(Tagesspiegel). Mardi après-midi, plusieurs véhicules ont été incendiés dans le quartier de Marzahn. Selon des informations du Tagesspiegel, il s’agit de voitures de la société d’ingénierie d’un consultant en protection-incendie, agissant également sur ordre du propriétaire de la Rigaer 94. La police enquête à présent pour déterminer si l’attaque a à voir avec l’inspection de sécurité incendie de la Rigaer 94 prévue jeudi.


Lire la suite

Allemagne : les belles brèves de fin mai/début juin

Brême : les véhicules de la police anti-émeute partent
en fumée

traduit de l’allemand de chronik, 6 juin 2021

(Weser-Kurier). Dimanche matin, des inconnus ont mis le feu à plusieurs voitures de la police anti-émeute à Brême. Selon les déclarations de la police, vers 2h40, plusieurs engins incendiaires auraient été lancés de l’arrière de l’enceinte du commissariat sur les véhicules garés-là. Trois fourgons et un bus ont ainsi été réduits en cendres et quatre voitures de patrouille ont été endommagées par la chaleur. La Sûreté de l’État enquête sur d’éventuels mobiles politiques.

Les politicien-ne-s de Brême condamnent cette attaque. Le sénateur de l’Intérieur, Ulrich Mäurer (SPD), l’a par exemple qualifiée de « folie absolue », puisqu’il s‘agirait d’une attaque contre « notre sécurité à tous ». On ne sait certes pas qui est derrière, mais certains éléments « indiqueraient qu’il s’agit d’une attaque de la gauche radicale », selon la police. Depuis quelques temps, il y aurait une augmentation des délits politiques contre des institutions étatiques, des entreprises immobilières, l’armée fédérale ainsi que des instituts financiers au niveau national. « La spirale de la violence tourne toujours plus vite », a déclaré Mäurer.
Lire la suite

Allemagne : nouvelles brèves de mars

Büdelsdorf (Schleswig-Holstein) : Les vitres d’un appartement de service de la police défoncées
traduit de l’allemand de chronik, 16 mars 2021

(SHZ). La plaque d’égout a réduit une vitre en miettes et est restée dans le bureau : dans la nuit du lundi 15 au mardi 16 mars, des inconnus ont attaqué un appartement de service de la police à Büdelsdorf, au rez-de-chaussée d’une maison de trois étages dans la rue Ulmenstraße.
Personne n’a été blessé, le bureau n’est utilisé que de jour. Le ou les auteurs ont pris une plaque de fonte pesant une quinzaine de kilos d’un conduit d’évacuation à proximité de l’appartement pour le lancer dans la fenêtre du bureau de police. Les faits se sont probablement produits vers 1h30.
Continuer la lecture de Allemagne : nouvelles brèves de mars