Schönefeld (Allemagne) : Incendie de la voiture d’une agente de la police criminelle

Traduit de l’allemand de chronik, 24 mai 2022 Madame Michaela Thörmann du Service de sûreté de l’État (Staatsschutz) de la police criminelle de Berlin habite au 19 de la rue Helga-Hahnemann dans le quartier de Schönefeld, dans une paisible enclave de la périphérie. Après son boulot au Quai de Tempelhof elle tente d’échapper au tumulte … Continuer la lecture de Schönefeld (Allemagne) : Incendie de la voiture d’une agente de la police criminelle

Leipzig (Allemagne) : une antenne-relais part en fumée contre le militarisme

traduit de l’allemand de Zuendlappen, 2 mai 2022 Nous avons attaqué les chemins de fer allemands (Deutsche Bahn, DB) en tant que partie de la logistique de guerre en Europe. Nous n’avons pas oublié que cette entreprise (même si elle tente actuellement de blanchir son image avec des livraisons « humanitaires » en Ukraine) participe depuis des … Continuer la lecture de Leipzig (Allemagne) : une antenne-relais part en fumée contre le militarisme

Allemagne : quelques brèves de fin mars

Pays de l’Ems : production de tourbe mise à l’arrêt traduit de l’allemand de de.indymedia, 25 mars 2022 L’exploitation de la tourbe est très nocive pour le climat et peut être évitée. Dans le cadre des mesures pour empêcher la destruction de nos lieux de vie, de nombreuses machines et excavatrices utilisées pour l’exploitation de … Continuer la lecture de Allemagne : quelques brèves de fin mars

Oberhaching (Allemagne) : sabotage incendiaire de la gravière

traduit de l’allemand de chronik, 3 novembre 2021 (Süddeutsche Zeitung, 3 novembre 2021). Mercredi matin tôt, un incendie dans une gravière à Oberhaching, en banlieue de Munich (Bavière), a provoqué plus d’un million d’euros de dégâts. Après être arrivés sur place peu après 5h du matin, il a fallu environ une heure aux pompiers pour … Continuer la lecture de Oberhaching (Allemagne) : sabotage incendiaire de la gravière

Hambourg (Allemagne) : analyse du dossier de « mise sous surveillance » de trois anarchistes

traduit de l’allemand de de.indymedia, 14 janvier 2022 [Ndt : en Allemagne, l’État est tenu de notifier officiellement aux intéressés qu’ils ont été « placés sous surveillance » (soit en allemand « mis sous observation » avec écoutes, filatures, caméras devant des domiciles…) lorsqu’aucune suite immédiate n’a été donnée à cette dernière, en tout cas si les enquêteurs souhaitent … Continuer la lecture de Hambourg (Allemagne) : analyse du dossier de « mise sous surveillance » de trois anarchistes

Publication : Avis de tempêtes n°46 – octobre 2021

Avis de tempêtes – bulletin anarchiste pour la guerre sociale n°46 (octobre 2021) vient de sortir. « Chacun a déjà certainement pu éprouver amèrement la passivité des foules de zombies captifs plongés dans un écran lors de voyages en transport en commun, ou constater à quel point les rapports sociaux avaient subi un nouvel assaut … Continuer la lecture de Publication : Avis de tempêtes n°46 – octobre 2021

Allemagne : les belles brèves de fin mai/début juin

Brême : les véhicules de la police anti-émeute partent en fumée traduit de l’allemand de chronik, 6 juin 2021 (Weser-Kurier). Dimanche matin, des inconnus ont mis le feu à plusieurs voitures de la police anti-émeute à Brême. Selon les déclarations de la police, vers 2h40, plusieurs engins incendiaires auraient été lancés de l’arrière de l’enceinte … Continuer la lecture de Allemagne : les belles brèves de fin mai/début juin